Широкий спектр кейсов на гастрономическую тему

Следующий материал Широкий спектр кейсов на гастрономическую тему о деловом туризме mice майс

В октябре мы традиционно собрали экспертов нашей индустрии в офисе Курорта Красная Поляна. Однако место сбора изменилось: впервые мы встретились в башне Нева Москва-Сити - там, где представлена группа компаний Mantera, в которую входит Курорт. Главным содержанием специального гастрономического совета стали кейсы его участников - представителей корпоративных заказчиков и агентств, мы даже устроили брейнсторминг (чего никогда ранее не бывало!), уж очень нас всех задела за живое гастрономическая тема.

Тимохович Олеся, агентство Lumo-event

Моя история началась со свадебного агентства “Любовь-Морковь”, которому в этом году 21 год. Но когда я устала заниматься свадьбами, перешла к корпоративным мероприятиям. Последние пять лет делаю выездными ивентами. Людям наскучили конференции в Москве, Санкт Петербурге или в Казани. До пандемии мои заказчики делали упор на ближнее зарубежье, так как не любили долгие перелеты. Теперь любой выезд нескорый по времени в пути, даже в Сочи. Однако люди по-прежнему выбирают этот формат. В поездках они активнее общаются, получают впечатление о других местах, отдыхают, развлекаются, и даже деловая часть проходит в таком режиме с большей эффективностью. По этому же принципу мы работаем с Курортом Красная Поляна. В прошлом году у меня здесь было четыре группы с весьма насыщенными программами: и конференция, и обучение горным лыжам, и баня “Четыре стихии”. Отдельным пунктом стоит выделить питание. Наши клиенты много, где бывали и что пробовали, поэтому мы всегда заранее общаемся с ресторанами, стараемся найти изюминку в меню. Важно узнать, какие у ресторанов кулинарные традиции, какие новшества.

Анастасия Молочкова, директор по продажам и управлению доходами, Курорт Красная Поляна

Мне захотелось сразу прокомментировать. У нас на Курорте более 50 ресторанов, в которых представлены более двадцати кухонь мира. Самые популярные - европейская и кавказская. Как нашу особенность отмечу виды, открывающиеся за окнами ресторанов или с их открытых террас. Они на Красной Поляне потрясающие и разноуровневые. Из сравнительно недавних новостей: на высоте 2200 метров мы выкупили известный у туристов ресторан «Вершина» и все в нем поменяли. Он и раньше был хорош, но сейчас отзывы посетителей стали восторженными.

Гала Алексеева, Агентство Событий КнязевЪ

Мы на рынке давно, и наш руководитель Сергей Князев любит повторять, что мы, в первую очередь, фестивальное, праздничное агентство, потому что в этой сфере никто не делал больше нас. У нас богатый опыт по организации гастрономических фестивалей: например, мы не один год проводили фестиваль сыра в Тверской области. Принимали участие в фестивале крабов. Из своей долгой истории можем вспомнить немало случаев, связанных с кулинарными казусами, когда то, что казалось провалом, получалось обернуть себе на пользу. Например, в Портофино в качестве главного аттракциона гала-ужина мы заявили блюдо из редких моллюсков, приготовленное по старинному местному рецепту. Оно оказалось ужасным по аромату. Но Сергей тут же симпровизировал легенду, вдохновившись которой, гости съели все до последней ложки. В другой раз нам удалось обыграть торт с синей глазурью, которая покрасила зубы и языки всем участникам праздника. Его темой был космос, и ведущий сразу же объявил присутствующих инопланетными существами, люди потом долго с энтузиазмом фотографировались.

Надежда Курякова, Royal Luxury Travel

Последние годы мы работаем, в основном, с VIP-клиентами, с топ-менеджерами и главами компаний. Нам надо соблюсти интересы и заказчика, и его гостей, а иногда и элитного повара – всем известно, что эти профессионалы тоже могут быть несговорчивы. Вспоминаю, как на Мальдивах нужно было устроить изобретательную коктейльную вечеринку без … алкоголя, поскольку главный акционер был противником спиртного. Или другой кейс, в Париже: клиент хотел закрыть мишленовский ресторан под мероприятие, но в меню обязательно должны были присутствовать улитки. Шеф-повар наотрез отказался. В итоге мы в качестве преамбулы в другом ресторане показали мастер-класс по приготовлению соуса к улиткам, а потом пошли на гала-ужин. В целом, нам нравится, когда есть возможность дать людям нечто уникальное. Если в ресторане гастролирует шеф-повар, мы обязательно воспользуемся этим предложением, так как оно авторское, действует короткий срок и это ценно. Что касается объектов питания на Красной Поляне, здесь есть чем порадовать и любителей топ-ресторанов, и тех, кто предпочитает что-то традиционное. Хочу напомнить, что здесь проходит знаменитый ежегодный фестиваль GASTREET, которому, насколько я знаю, нет в мире аналогов.

Анастасия Молочкова

Когда гости приезжают на Красную Поляну, они вдохновляются природой, аутентикой. Здесь многое воспринимается по-другому, и поэтому самые простые вещи могут выстреливать очень круто. Даже топ-менеджеры испытают восторг, если сначала в качестве тимбилдинга устроить им, казалось бы, обыкновенный бой на снежках, а потом позвать варить глинтвейн на фоне гор. Или кого сейчас удивишь кулинарным мастер-классом? Кажется, что это тривиальное решение, однако, wow-эффект возможен, если ивент проводит яркая или даже именитая личность. Например, мне запомнился такой мастер-класс по приготовлению турецких блюд, когда повар всех заразил своим вайбом. Хочу отметить, что у нас нередко бывают коллаборации с зарубежными шефами. В исключительных случаях мы даже разрешаем клиенту привезти свою команду на кухню (в «святая святых» нашего шеф-повара), как было сделано на сравнительно небольшой - до двухсот человек - индийской свадьбе.

Майя Лозгачева, Rusmice

А мне вспомнилась история, когда клиенты заказали ивент в рыцарском стиле, в замке, с костюмами, с торжественным гала-ужином … и для аутентичности им даже не положили столовые приборы. В какой-то момент трапеза, где все брали пищу руками, превратилась в самую настоящую драку едой, как в голливудском фильме. Но поверьте, клиенты были более чем довольны! Еще хочу отметить, что в сфере гастротуризма надо всегда быть готовым по просьбе заказчика приготовить, скажем, безглютеновое меню. При этом, когда руководитель компании покинет площадку, для остальных гостей можно вынести и традиционные блюда, такое тоже бывало в нашей практике. Религиозные принципы тоже имеют место быть: гражданам Израиля очевидно нужна кошерная еда. Для смешанной группы можно накрыть шведские линии в разных залах. Как всегда, основная задача организаторов, чтобы все остались довольны.

Илья Брилев, Агентство АВИА ЦЕНТР

Из корпоративных ивентов я вспомнил такой пример: был у нас клиент, итальянец, глава компании… с непереносимостью чеснока. И он крайне бдительно относился к меню на гала-ужинах, да еще и оставался там до самого конца, так что никаких замен для других гостей не предполагалось. И как назло, наши поездки с этой компанией были в такие страны, как Марокко, Греция, Мексика, то есть туда, где чеснок в еде, можно сказать, у людей в ДНК. И, как будто этого мало, глава компании еще любил, общаясь с людьми, брать закуски с их тарелок и пробовать. То есть, права на ошибку у нас категорически не было, поскольку он реально мог умереть от аллергического шока. Но я хотел рассказать другую историю. Во время пандемии, когда никуда нельзя было летать, я решил сам себе устроить гастротур по России, проехать на машине вдоль Волги, начиная с Костромы. Хотел попробовать нормальную русскую кухню, но во всех ресторанах подавали одно и то же - салат «Цезарь» и пасту. В лучшем случае, оливье. Я буквально ходил и кричал: “Дайте мне вкусной местной еды!”. К счастью, все в той же Костроме я нашел ресторан, где мне подали котлеты из лося с суфле из еловых шишек. И я уверен, что такие оригинальные блюда готовят по всей России. Сейчас мы все чаще в этом убеждаемся.

Юлия Шугайлова, директор по персоналу холдинга “тип топ индустриальные решения”

Наша компания работает с крупными заводами, с международными брендами, такими как Марс, Данон, Нестле, Миллер и так далее. Наша работа - в сфере оказания услуг: компании занимаются своей прямой деятельностью, а мы отвечаем за индустриальный клининг, лизинг персонала, кейтеринг и так далее. Но ранее я много лет работала директором по персоналу в сети московских ресторанов, так что гастрономия — это моя тема. Хочу рассказать такую историю: в процессе организации мероприятия я со всех гостей собирала аллергические реакции. Концепция кейтеринга у нас была обозначена как «грибное лукошко», то есть самые разнообразные блюда из грибов. И вдруг во время ивента выяснилось, что владелец компании грибы не ест категорически! Но он не отметил этот момент в анкете, поскольку я спрашивала про аллергию. Эта история научила меня всегда максимально подробно расспрашивать не только про аллергии, но и про вкусы. Другой пример с нашего летнего корпоратива в формате барбекю. Мало того, что там были люди, которые не едят мясо (это мы всегда заранее выясняем), но и среди “мясоедов” были те, кто не ест свинину. Выбор был, но пришлось на ходу перераспределять фуршетные зоны. Так же мне кажется здравым учитывать вкусы людей и на кулинарных мастер-классах. Если мы лепим хинкали, они не обязаны быть только с мясом, хотя многие решат сделать так по умолчанию. Например, на мастер-классе по приготовлению пасты мы делали ее с птицей, с рыбой и с овощами.

Екатерина Медовикова, Агро Эксперт Груп

У меня тоже много примеров из практики и в России, и за рубежом, но сегодня на Экспертный совет я пришла с вопросом - как сочетать ограниченные бюджеты с интересными идеями? Моя компания работает в сфере сельского хозяйства, мы регулярно вывозим сотрудников и топ-менеджеров “в поля” на корпоративные праздники. Конечно, сопровождаем это кейтерингом на природе. Что в подобных случаях придумывать с едой? Например, мы делали ивент в духе Октоберфеста - с деревянными длинными столами и лавками, с льняными скатертями, с пивом и колбасками. Но год проходит, и каждый раз надо придумывать что-то новое. Что можно предложить и как правильно это обыграть?

Марина Карасева, медиа директор MICE&more

Я тоже организатор мероприятий с большим стажем. У меня как-то на ура зашло мероприятие с фудтраками в чистом поле. Люди разделились на команды, у каждой был фудтрак с той или иной национальной кухней - грузинской, русской, или, скажем, вегетарианской, и т.д. Эту идею можно освоить с очень разными бюджетами, все легко перестраивается под конкретного клиента. Команды сами готовят, сами сервируют, сами выстраивают дегустационную ленту. Можно назначить жюри и с их участием определить победителей в самых разных номинациях – отметить, в чем именно оказалась сильна каждая команда. Ну а приготовленной едой потом угощаются все вместе. Еще я вспомнила ивент одной компании, которая продвигала здоровое питание. Они на своем праздники всюду выложили инсталляции из зеленых овощей и фруктов, ввели зеленый дресс-код. Получилось очень зрелищно и позитивно.

Юлия Шугайлова

Цвет всегда интересно обыграть. К примеру, сделать центральным ингредиентом свеклу, и уже от нее строить оформление ивента, а также меню. Как вариант, можно сообща приготовить какое-то огромное блюдо и заявить его в книгу рекордов. Мы однажды так готовили гигантское фондю, но это может быть что угодно. Например, пицца, начинку для которой можно собрать на ваших полях. На открытом воздухе всегда больше вариантов, есть, где развернуться. Можно хоть на тракторе, хоть на воздушном шаре людей катать. А еще я слежу за премией WhereToEat и нахожу региональные рестораны, где есть хорошие повара, ведь их тоже можно пригласить на выездное мероприятие, - так, чтобы они не покидали родного региона. И напоследок еще один забавный вариант активити на поле: выложить разными овощами огромную надпись - название компании, и чтобы одна буква была из тыковок, другая из свеклы и т.п.

Анастасия Молочкова

На нашей встрече мы хотим рассказать про главное открытие этого сезона. Мы запустили Центр гастрономического туризма, для которого было выбрано яркое и запоминающееся название - “Птицы захмелели”. Уверена, что он станет точкой притяжения для индивидуальных гостей и его можно будет закрывать под группы. В первую очередь Центр представляет краснополянскую кухню, во многом основанную на эстонских рецептах, поскольку именно эстонцы основали здешнее поселение (Эста-Садок) и были его первыми жителями. Вот как глубоко мы копнули. У нас на всех направлениях работают очень вовлеченные коллеги, которые не боятся экспериментировать и всегда ищут варианты, которыми можно удивить гостей. На первом этаже Центра размещена крафтовая пивоварня, которую мы запустили вместе с партнерами из Германии, по ней можно проводить экскурсии с дегустациями.

Валерия Сокольникова

Поясню название Центра. Оно отсылает к птицам, которые захмелели, наевшись местных ягод и зерен, и стали кружить в небе на этом самом месте. «Птицы захмелели» это двухуровневый комплекс, занимающий более тысячи квадратных метров, где можно проводить и дегустации, и банкеты, и вечеринки под открытым небом. Ресторан вмещает до 102 гостей, большая терраса рассчитана на 130 посадочных мест. Комплекс расположен буквально в пяти метрах от горных бань “Четыре стихии”. Концепция здешней кухни - сочетание современности с историческими нюансами развития кулинарии в нашем регионе. В ее основу легли кулинарные традиции эстонцев и греков, которые издревле населяли эту местность. Также здесь представлены культуры Кубани и Кавказа, поскольку мы находимся на территории кавказского заповедника. Для точности рецептов наши шефы консультировались с этнографическим музеем! Официальное открытие у нас планируется под Новый год, но гостей принимают с октября и столики бронировать можно уже сейчас. Для первых гостей мы приготовили весьма приятные цены. Также мы предлагаем включать в ваши программы экскурсии с дегустацией по центру гастрономического туризма и пивоварне.

Хочу привлечь внимание к рестобару Après Ski с большой террасой и европейской кухней, где наши гости после катаний на склонах отдыхают под диджей-сеты. Это живописная площадка, которую можно закрыть под вечерние мероприятия и камерные фуршеты. Также в пятизвездочном отеле Rixos у нас есть ресторан Layali с богатой обстановкой из красного дерева и роскошной террасой. Это идеальное место для тех, кто хочет попробовать блюда турецкой кухни и насладиться прекрасным видом на горы. Этот ресторан сейчас - настоящая сенсация для свадебных агентств. Там потрясающие панорамные окна, которые мы, в буквальном смысле слова, прорубили в стенах. Причем обратите внимание на цены – они заметно невысокие для отельного ресторана такого уровня. В отеле Марриотт 5* расположен ресторан итальянской кухни «L’Olivo». Это настоящий островок Италии на Красной Поляне. Ресторан просторный – он подходит как для фуршетов, так и для банкетов. Панорамный ресторан The Grill с европейской кухней расположен в самой видовой точке Курорта на 7-ом этаже отеля Novotel Resort Krasnaya Polyana 5*. В прошлом году мы полностью обновили его интерьеры ресторана, сейчас он впечатляет своим стилем. Также через мощный ребрендинг прошел ресторан «Raclette» в отеле Mövenpick 5*. Его кухня предлагает фирменные швейцарские хиты, а в 17.00 там накрывают знаменитый «шоколадный час». Локальная кавказская кухня представлена в ресторане «Каштан», его интерьеры обновили и добавили детскую зону. Обратите внимание, что в ресторане при отеле “960” с ярким поп-артовым интерьером выдают пикниковые корзины, и шеф выносит отдыхающим на поляне мороженое нашего собственного производства. Этот приятный формат отлично испробовали на себе подписчики MICE&more во время летнего фамтрипа.

Разумеется, Курорт активно готовится к Новому году. Открыты продажи новогодних банкетов. По традиции почти в каждом отеле представлена своя оригинальная тематика, в том числе, в гастрономии. Выбирайте то, что вам близко по духу и доступно по бюджету. Если вы встретите Новый год на Курорте Красная Поляна, значит, вы не раз сюда вернетесь. Это верная примета!

Другие статьи

По всем вопросам обращаться по телефону

8 (917) 584-39-39

Электронная почта

editor@miceandmore.org

Социальные сети

Адрес

1115404, город Москва, Муниципальный округ Бирюлево Восточное, улица 6-радиальная, дом 7/6, корпус 3, кв. 86

Номер лицензии

No ПИ No ФС 77 – 62901

Дизайн и печать журнала

MICE&more

Создание сайта —

GLYF

© 2017-2025 MICE&more. Все права защищены